<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss
version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
> <channel><title>Comments on: Al Bayyara</title> <atom:link href="http://sabbah.biz/mt/archives/2005/11/15/al-bayyara/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://sabbah.biz/mt/archives/2005/11/15/al-bayyara/</link> <description>Because Silence is Complicity!</description> <lastBuildDate>Tue, 08 Nov 2011 15:10:04 +0000</lastBuildDate> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator> <item><title>By: Haitham</title><link>http://sabbah.biz/mt/archives/2005/11/15/al-bayyara/#comment-32447</link> <dc:creator>Haitham</dc:creator> <pubDate>Sun, 20 Nov 2005 15:01:05 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://sabbah.biz/mt/?p=1018#comment-32447</guid> <description>I hope so, Rachel. Thanks :-)</description> <content:encoded><![CDATA[<p>I hope so, Rachel. Thanks :-)</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Rachel</title><link>http://sabbah.biz/mt/archives/2005/11/15/al-bayyara/#comment-32232</link> <dc:creator>Rachel</dc:creator> <pubDate>Sun, 20 Nov 2005 00:33:31 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://sabbah.biz/mt/?p=1018#comment-32232</guid> <description>I hope that someday you will take your children to their bayyara, where trees will grow again.
And I hope that a two-state solution arises soon and in our day, so that orchards can replace the separation wall and the two peoples can live in peace. Inshallah and kein yehi ratzon!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>I hope that someday you will take your children to their bayyara, where trees will grow again.</p><p>And I hope that a two-state solution arises soon and in our day, so that orchards can replace the separation wall and the two peoples can live in peace. Inshallah and kein yehi ratzon!</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Haitham</title><link>http://sabbah.biz/mt/archives/2005/11/15/al-bayyara/#comment-31032</link> <dc:creator>Haitham</dc:creator> <pubDate>Wed, 16 Nov 2005 16:06:24 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://sabbah.biz/mt/?p=1018#comment-31032</guid> <description>Doha,
Well done. I wish you all the best. Please do not hesitate to contact me if you need any help.
I wish I have the time to start such a project in Bahrain. Inshallah in the future if time and resources permit.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>Doha,</p><p>Well done. I wish you all the best. Please do not hesitate to contact me if you need any help.</p><p>I wish I have the time to start such a project in Bahrain. Inshallah in the future if time and resources permit.</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: Doha</title><link>http://sabbah.biz/mt/archives/2005/11/15/al-bayyara/#comment-31027</link> <dc:creator>Doha</dc:creator> <pubDate>Wed, 16 Nov 2005 12:31:52 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://sabbah.biz/mt/?p=1018#comment-31027</guid> <description>First of all allow me to extend my regards to Mr. Sabbah who is working at this great website!!! In fact, marking our &quot;Al Bayyara&quot; was significant and we, PSC&#039;s highly appreciate it.
We&#039;ve chosen Al Bayyara to represent our activities to the world, because no nation on earth would have a distinguished identity which Al Bayyara gives us as Palestinians.
All are welcomed to www.albayyara.com, armed with their precious comments,requests and suggestions (^_^)</description> <content:encoded><![CDATA[<p>First of all allow me to extend my regards to Mr. Sabbah who is working at this great website!!! In fact, marking our &#8220;Al Bayyara&#8221; was significant and we, PSC&#8217;s highly appreciate it.<br
/> We&#8217;ve chosen Al Bayyara to represent our activities to the world, because no nation on earth would have a distinguished identity which Al Bayyara gives us as Palestinians.<br
/> All are welcomed to <a
href="http://www.albayyara.com" rel="nofollow">http://www.albayyara.com</a>, armed with their precious comments,requests and suggestions (^_^)</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>By: SC</title><link>http://sabbah.biz/mt/archives/2005/11/15/al-bayyara/#comment-30652</link> <dc:creator>SC</dc:creator> <pubDate>Tue, 15 Nov 2005 14:00:53 +0000</pubDate> <guid
isPermaLink="false">http://sabbah.biz/mt/?p=1018#comment-30652</guid> <description>That was touching...
I too was tought about &quot;bayyara&quot; by my late grandmothers and also by my aunt but I&#039;ve never been to one, only heared about them in fairy tales :) I&#039;ve never been to Palestine either.
Speaking of words, here is what Babylon, an online dictionary says about &quot;Diaspora&quot;:
Diaspora [Di·as·po·ra &#124;&#124; da?&#039;æsp?r?]
n. Jewish exile, dispersion of the Jews to countries outside of Palestine (after the Babylonian captivity); community of Jews living outside of Palestine or modern Israel
Also dictionary.com:
Di·as·po·ra   Audio pronunciation of &quot;Diaspora&quot; ( P )  Pronunciation Key  (d-spr-)
n.
1. The dispersion of Jews outside of Israel from the sixth century B.C., when they were exiled to Babylonia, until the present time.
2. often diaspora The body of Jews or Jewish communities outside Palestine or modern Israel.
3. diaspora
1. A dispersion of a people from their original homeland.
2. The community formed by such a people: “the glutinous dish known throughout the [West African] diaspora as... fufu” (Jonell Nash).
4. diaspora A dispersion of an originally homogeneous entity, such as a language or culture: “the diaspora of English into several mutually incomprehensible languages” (Randolph Quirk).
No comment.</description> <content:encoded><![CDATA[<p>That was touching&#8230;</p><p>I too was tought about &#8220;bayyara&#8221; by my late grandmothers and also by my aunt but I&#8217;ve never been to one, only heared about them in fairy tales :) I&#8217;ve never been to Palestine either.</p><p>Speaking of words, here is what Babylon, an online dictionary says about &#8220;Diaspora&#8221;:</p><p>Diaspora [Di·as·po·ra || da?'æsp?r?]</p><p>n. Jewish exile, dispersion of the Jews to countries outside of Palestine (after the Babylonian captivity); community of Jews living outside of Palestine or modern Israel</p><p>Also dictionary.com:</p><p>Di·as·po·ra   Audio pronunciation of &#8220;Diaspora&#8221; ( P )  Pronunciation Key  (d-spr-)<br
/> n.</p><p> 1. The dispersion of Jews outside of Israel from the sixth century B.C., when they were exiled to Babylonia, until the present time.<br
/> 2. often diaspora The body of Jews or Jewish communities outside Palestine or modern Israel.<br
/> 3. diaspora<br
/> 1. A dispersion of a people from their original homeland.<br
/> 2. The community formed by such a people: “the glutinous dish known throughout the [West African] diaspora as&#8230; fufu” (Jonell Nash).<br
/> 4. diaspora A dispersion of an originally homogeneous entity, such as a language or culture: “the diaspora of English into several mutually incomprehensible languages” (Randolph Quirk).</p><p>No comment.</p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>
